Affichage de 232 résultats

Inventaires
Catherine Baroin. Ethnologie préhistorique Français
Aperçu avant impression Affichage :

Missions chez les Toubous

Les " Toubou " ou " Téda-Daza " avaient été peu étudiés avant les premières enquêtes de C. Baroin en 1969. Ces pasteurs saharo-sahéliens occupent un quart du Sahara, au nord du lac Tchad. Ils vivent d'élevage extensif de dromadaires et de bovins dans un milieu naturel comparable à celui des autres sociétés pastorales occupant les mêmes latitudes (Touaregs, Maures, Peuls, Arabes tchadiens notamment). Leur mode de vie est donc comparable, mais les Toubou se distinguent de ces autres sociétés d'éleveurs par une organisation sociale très différente. Leur originalité tient à la règle de mariage et au mode de constitution des unités socio-économiques, à l'architecture des liens sociaux dont les transferts de bétail constituent la trame, et à une organisation politique acéphale sous-tendue par des réseaux denses de rapports interpersonnels égocentrés.

C. Baroin a donc cherché à souligner au fil de ses travaux, pour chaque domaine de la vie sociale, ce qui fait l'originalité des Toubou en regard des autres sociétés pastorales de cette zone et en quoi les divers aspects de leur organisation sociale particulière s'articulent en un ensemble cohérent. De nombreux sujets sont ainsi abordés dans cette perspective logique et comparative générale.

Pellicule n° 1990-03, le 09 octobre 1990

Diapositive 1990-03-01. Cour d'une coépouse.
Diapositives 1990-03-02 et 03. Traite des chèvres au petit matin.
Diapositive 1990-03-04. Maison et cour de la deuxième femme d'Issa Moussa, et grenier.
Diapositive 1990-03-05. Vieil homme kamaye.
Diapositive 1990-03-06. Porte d'un jardin.
Diapositive 1990-03-07. La dune et le mur du jardin d'Issa Moussa.
Diapositive 1990-03-08. Des rejets de palmier sont mis à tremper avant d'être plantés.
Diapositive 1990-03-09. Les noyaux de dattes poussent au pied des palmiers.
Diapositive 1990-03-10. Puits à balancier et jauge, dans un jardin irrigué.
Diapositive 1990-03-11. Mahama dans un carré de culture.
Diapositive 1990-03-12. Jardin kamaya avec, au fond à gauche, des plants de gombo.
Diapositives 1990-03-13 à 15. Arrosage par puits à balancier.
Diapositive 1990-03-16. Utilisation d'un outil aratoire pour préparer le carré de culture.
Diapositive 1990-03-17. Puits à balancier.
Diapositive 1990-03-18. Puits à balancier (détail).
Diapositive 1990-03-19. Fibre de palmier.
Diapositive 1990-03-20. Réparation d'un épouvantail sur un champ ensemencé.
Diapositive 1990-03-21. Arrosage par puits à balancier.
Diapositives 1990-03-22 et 23. L’eau arrive dans les carrés de culture.
Diapositive 1990-03-24. Jeunes garçons kamaya près d'un champ de mil.
Diapositive 1990-03-25. La houe permet de fermer et d'ouvrir les vannes d'irrigation.
Diapositive 1990-03-26. Champ de mil.
Diapositive 1990-03-27. Jeunes enfants et leur père dans un jardin.
Diapositive 1990-03-28. Les perches du puits qui surplombent l'eau.
Diapositive 1990-03-29 à 32. Arrosage par puits à balancier, en équilibre sur la perche.
Diapositive 1990-03-33. Patate douce.
Diapositive 1990-03-34 à 36. Confection d'une palissade.
Diapositive 1990-03-37. Enfants gardant la récolte en jouant du luth (c'egeni).
Diapositive 1990-03-38. Jeunes garçons kamaya près d'un champ de mil.

Présence de duplicatas pour les diapositives n° 1990-03-17 et 1990-03-37.

Pellicule n° 1991-04, le 25 juillet 1991

Diapositive 1991-04-04. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. Les hommes s'assemblent pour le litige.
Diapositive 1991-04-05. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. On dénombre les palmiers des deux parties adverses.
Diapositive 1991-04-06. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. Les palmiers en litige sont comptés à l'aide d'un chapelet.
Diapositive 1991-04-07. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. Un homme porte les armes que l'on a prudemment retirées aux protagonistes.
Diapositives 1991-04-08 et 09. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. Les hommes s'attroupent pour le litige.
Diapositive 1991-04-10. Rassemblement pour un litige concernant la propriété de palmiers dattiers à Kirdimi, le 25/07/1991. La source litigieuse.
Diapositives 1991-04-11 et 12. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Les jeunes, à pied et à dos de chameau, viennent à la rencontre du Sous-préfet.
Diapositives 1991-04-13 et 14. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Attroupement pour accueillir le Sous-préfet.
Diapositive 1991-04-15. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Des femmes, et des jeunes gens (falagana) sur leurs chameaux.
Diapositives 1991-04-16 et 17. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Des chameliers assurent l'accueil.
Diapositive 1991-04-18 à 36. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Danses autour du forgeron musicien au tambour (eze kidide).
Diapositive 1991-04-37. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Un parapluie protège les femmes de la chaleur du soleil.
Diapositive 1991-04-38. Yen, fête pour honorer la visite du Sous-préfet, le 25/07/1991. Réunion des hommes autour du Sous-préfet.

Pellicule n° 2002-02, du 12 au 14 mars 2002

Diapositive n° 2002-02-01. Paysage désertique entre les deux lacs d'Ounianga Kebir et Serir, 12 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-02. Lever de soleil dans le désert, juste au nord d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-03. Notre bivouac au petit matin, juste au nord d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-04. Palissade d'un jardin irrigué, et lac d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-05.Tentes, falaises et palmiers près du lac d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-06. Falaises et palissades, dans le village d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-07. Tentes, falaises et palmiers près du lac d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-08. Armature de tente et maison en dur près du lac d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-09. Séchoir à dattes, armatures de tentes et le guide à Ounianga Serir.
Diapositive n° 2002-02-10. Femme de retour du puits avec son âne, traversant le village d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-11. Le vieux chef malade d'Ounianga Serir, dans sa maison, 13 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-12 et 13. Grenier à dattes et habitation, près du lac d'Ounianga Serir.
Diapositives n° 2002-02-14 à 16. Boukou, petit lac d'eau douce près d'Ounianga Serir, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-17. Grenier à dattes en argile, sur pilotis, près du lac salé de Tégiré et village de Démi, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-18. Le guide devant l'aire circulaire de sel mis à sécher au bord du lac salé de Tégiré, 13 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-19 et 20. Tas de sel du lac salé de Tégiré, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-21. Récipients tressés (recto et verso) servant à puiser l'eau du lac salé de Tégiré pour la mettre à évaporer, 13 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-22 et 23. Piochage du sel en surface et yirumpa utilisés pour son transport à dos de chameau au village de Démi, 13 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-24 à 26. Quelques maisons du village de Démi, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-27. Dunes rouges près du village de Démi, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-28. Piste caravanière menant au village de Démi, 13 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-29 et 30. Caravane allant au village de Démi, un berger et ses chèvres, sur fond de dunes rouges, 13 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-31. La dépression du Derbili, au fonds les montagnes de Bézé Téranga, 14 mars 2002.
Diapositives n° 2002-02-32 à 34. Céramiques décorées sur un site archéologique dans le Derbili, au nord de Fada, 14 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-35. Concrétions ferrugineuses se dressant hors du sable, au nord de Fada, 14 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-36. Restes momifiés d'un bovin, 14 mars 2002.
Diapositive n° 2002-02-37. Sieste de midi dans les contreforts de l'Ennedi, au nord de Fada, 14 mars 2002.

Pellicule n° 2002-03, du 15 au 16 mars 2002

Diapositive n° 2002-03-01. Relief arrondi de l'Ennedi, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-02. Erosion éolienne en tourbillon, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-03. Caravane de chameaux dans le désert, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-04. Peintures rupestres de Bissagara. Nombreuses vaches, deux chameaux blancs à la course, personnages en bas, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-05. Peintures rupestres de Bissagara. Femme courbée et autres personnages, 15 mars 2002.
Diapositives n° 2002-03-06 et 07. Falaises érodées de l'Ennedi, au nord de Fada, près d'un deuxième site d'art rupestre (les peintures en haut d'une falaise n'ont pu être retrouvées), 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-08. Erosion en Ennedi au nord de Fada. Cheminées de fées et surplombs, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-09. Peintures rupestres proches de Gaouara Fallagana (l'abri des Fallagana), au nord de Fada. Vaches bichromes, 15 mars 2002.
CB52/1/9. Peintures rupestres proches de Gaouara Fallagana, au nord de Fada. Deux vaches noires aux cornes blanches, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-11. Arcades sur la place principale de Fada, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-12. Vendeuses au marché de Fada, forteresse militaire au fond, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-13. Vendeur de sel de Démi, au marché de Fada, 15 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-14. Paysage de l'Ennedi, non loin de Fada. Epineux au premier plan, 15 mars 2002.
Diapositives n° 2002-03-15 et 16. Falaises de Bachiké découpées en forme d'incisives, après Fada, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-17. Falaises de Bachiké en forme de molaires, après Fada, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-18. Falaises de Bachiké découpées en forme d'incisives après Fada, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-19. Paysage de l'Ennedi, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-20. Jeune berger avec turban, à l'entrée du défilé de Bachiké, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-21. Jeune berger sans turban, à l'entrée du défilé de Bachiké, 16 mars 2002.
Diapositives n° 2002-03-22 à 25. Falaises du défilé de Bachiké, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-26. Falaises du défilé de Bachiké. Au premier plan, la plante médicinale Solenostemma argel (famille des Asclépiadacées), 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-27. Gorge de Bachiké, 16 mars 2002.
Diapositives n° 2002-03-28 et 29. Cueillette de la plante médicinale Solenostemma argel, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-30. Site rupestre de Déli. Vaches, personnages et deux autruches, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-31. Site rupestre de Déli. Archers à la course, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-32. Le puits de Déli, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-33. Rochers en forme de champignons : cèpe et coulemelle, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-03-34. Chameaux quittant la guelta d'Archeï, 16 mars 2002.
Diapositives n° 2002-03-35 et 36. Portraits, à la guelta d'Archeï, 16 mars 2002.

La diapositive n° 2002-03-20 est manquante. Il ne reste que la légende.

Pellicule n° 2002-04, du 16 au 21 mars 2002

Diapositive n° 2002-04-01. Chameaux s'abreuvant à la guelta d'Archeï, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-02. Guelta d'Archeï, le guide et un chameau de monte : on voit bien la selle et la peau de bouc, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-03. Guelta d'Archeï, frise sombre de chameaux se découpant sur le soleil, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-04. Guelta d'Archeï, un éleveur et son chameau de monte : sa touque pour l'abreuvage est accrochée à la selle, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-05. L'eau noirâtre de la guelta d'Archeï, 16 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-06. Guelta d'Archeï, une tente toubou : on voit les chevreaux à l'ombre de l'arbre, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-07. Vue surplombante de la sortie de la guelta d'Archeï : abondance de grands arbres, 17 mars 2002.
Diapositives n° 2002-04-08 et 09. Guelta d'Archeï, portraits du jeune guide qui a conduit l'équipe aux crocodiles, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-10. La mare aux crocodiles, à Archeï, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-11. Cirque de montagnes autour de la mare aux crocodiles, à Archeï, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-12. Vue du site d'art rupestre de Toukou, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-13. Site d'art rupestre de Toukou, détail d'une anfractuosité, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-14. Site d'art rupestre de Toukou, pots laissés sous la roche en hauteur, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-15. Site d'art rupestre de Toukou, détails de peintures : vaches et personnage, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-16. Site d'art rupestre de Toukou, détails de peintures : vaches blanches, rouges et bichromes, scène de traite, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-17. Site d'art rupestre de Toukou, détails de peintures : vaches et personnage de la diapositive n° 2002-04-15, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-18. Site d'art rupestre de Toukou, détails de peintures : deux vaches aux larges pis, cornes blanches, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-19. Chameaux s'abreuvant au puits de Toukou, 17 mars 2002.
Diapositives n° 2002-04-20 et 21. Le puits de Toukou, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-22. Puits de Toukou, puisette versée dans l'abreuvoir, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-23. Puits de Toukou, abreuvage des moutons, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-24. Puits de Toukou, abreuvage des chameaux, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-25. Photographie mal cadrée, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-26. Puits de Toukou, homme en turban, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-27. Puits de Toukou, remplissage de peau de bouc, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-28. Puits de Toukou, le guide et un membre de l'équipe, 17 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-29. Vent de sable à Kouba (près de l'école aux 5 instituteurs démunis), 20 mars 2002.
Diapositives n° 2002-04-30 et 31. Echoppes dans la rue principale de Massakori, 20 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-32. Photographie de groupe à N'Djaména, 21 mars 2002.
Diapositive n° 2002-04-33. Dans le salon du fils de ministre à N'Djaména, 21 mars 2002.

Mission au Niger

La mission de janvier 2009 s'est déroulée sur le terrain des premières enquêtes de C. Baroin au Niger, afin de prendre la mesure des changements survenus depuis le début des années 1970. Après l'indispensable passage par la capitale et des contacts avec les Toubou citadins (Niamey, Zinder, Gouré), cette mission qui devait durer trois mois a été brutalement écourtée pour raison médicale. Un nouveau retour au Niger, envisagé pour 2011, est aujourd'hui compromis par la situation politique de ce pays.

Les fichiers des légendes détaillées avec les noms de personnes et les numéros des photographies sont disponibles sur autorisation au service des archives.

Un journaliste et sa famille

Photographies n° DSCN3198 à DSCN3200. Un journaliste de Radio-Niger chez lui à Niamey avec ses enfants.
Photographies n° DSCN3201 à DSCN3202. L'épouse du journaliste avec sa fille cadette, Niamey.
Photographies n° DSCN3203 à DSCN3204. Les enfants du journaliste, Niamey.

Missions chez les Rwa

  • CB4, CB6, CB8, CB28, CB66-CB84, CB86-CB90, CB92-CB95, CB98, CB100-CB114, CB130-CB142, CB145-CB147, CB155-CB169, CB172-CB173
  • Sous-série organique
  • 1992-2014
  • Fait partie de Catherine Baroin. Ethnologie préhistorique

A partir de 1992, souhaitant renouveler ses thèmes d'investigation, C. Baroin a débuté l'étude d'un nouveau terrain radicalement différent, en Afrique de l'Est. Les Rwa du Mont Méru (face au Kilimandjaro en Tanzanie du Nord) qui parlent une langue bantoue, pratiquent une agriculture très intensive sur des sols volcaniques riches et bien arrosés dans la zone dite " café-banane ". Leur organisation sociale associe clans patrilinéaires et classes générationnelles ainsi qu'un système politique mêlant tradition et modernisme, à la suite des luttes foncières qui les ont opposés au colonisateur dans les années 1950. Luthériens et caféiculteurs, leur société est en mutation rapide.

La réflexion comparative joue un rôle essentiel car l'objectif est de cerner ce qui fonde la spécificité de la société étudiée dans un contexte géographique et anthropologique plus large, caractérisé par une grande diversité. Les données recueillies chez les Rwa sont donc confrontées avec les descriptions d'autres sociétés bantoues ou nilotiques voisines.

Divers thèmes ont été jusqu'à présent abordés. D'abord l'analyse d'un conflit au sein de l'église luthérienne au début des années 1990 puis celle de l'histoire locale de la culture du café. C. Baroin a également décrit le système politique des Rwa avec sa chefferie néotraditionnelle assortie d'une constitution écrite, et étudié l'évolution des pratiques alimentaires comme marqueurs de l'identité. Elle a mené ensuite une réflexion générale sur les problèmes posés par l'analyse du changement.

Pellicule n° 1992-05, du 24 au 26 octobre 1992

Diapositives 1992-05-01 à 6. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992.

Diapositive 1992-05-07. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Femmes aux colliers de bougainvillées.

Diapositives 1992-05-08 à 9. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992.

Diapositive 1992-05-10. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. L'interprète de C. Baroin Peterson Mirau Nasari et Mr. George Nasari, un polygame fortuné.

Diapositive 1992-05-11. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992.

Diapositive 1992-05-12. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Les mariés à la tribune attendant leurs cadeaux.

Diapositives 1992-05-13 à 22. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Défilé des donneurs de cadeaux, les hommes d'abord (petit bétail, lit), puis les femmes, don d'une vache (n° 1992-05-19), d'un buffet et de chaises (n° 1992-05-21 et 22).

Diapositive 1992-05-23. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Grande bâche abritant le mariage.

Diapositives 1992-05-24 et 25. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Côté cuisine.

Diapositive 1992-05-26. Mariage à Mwaké (Engare Nanyuki), samedi 24 octobre 1992. Chants religieux des femmes en fin d'après-midi.

Diapositive 1992-05-27. Oiseaux ngalungalu (korongo en swahili) dans la plaine d'Engare Nanyuki, s.d.

Diapositive 1992-05-28. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Les Kakisha se concertent entre eux au loin, sous leur drapeau.

Diapositives 1992-05-29 à 31. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Les Roketi sont assis face à la tribune des notables pendant que les guerriers Kakisha s'approchent en procession, précédés de leurs épouses et brandissant leurs bâtons.

Diapositive 1992-05-32. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Dons honorifiques de couverture aux hommes, et de pagnes à leurs épouses.

Diapositive 1992-05-33. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Don honorifique d'une couverture au vieux chef des Sitimu.

Diapositive 1992-05-34. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Discours avant de remettre au même vieux Sitimu le long bâton (bakora).

Diapositive 1992-05-35. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Don honorifique d'une couverture rouge, de style maasaï, au chef des Roketi.

Diapositive 1992-05-36. Cérémonie générationnelle, retraite de la classe d'âge des Roketi à Engare Nanyuki, 26/10/1992. Don honorifique d'un pagne à l'épouse du chef des Roketi (remarquer les colliers de bougainvillées).

Pellicule n° 1992-10, du 28 novembre au 05 décembre 1992

Diapositives 1992-10-01 à 09. Mariage à Nkoanekoli (en contrebas de Mulala), 28/11/1992.
Diapositives 1992-10-10 à 13. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Préparatifs du repas chez le marié (épluchage de pommes de terre, nettoyage de la vaisselle, découpage de la viande, cuisson).
Diapositive 1992-10-14. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Maisons à Momela (poulailler au premier plan).
Diapositives 1992-10-15 à 1992-10-16. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Maison du marié, extérieur et intérieur.
Diapositive 1992-10-17. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Départ de la mariée en voiture vers l'église.
Diapositives 1992-10-18 à 31. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Préparatifs culinaires chez la mariée.
Diapositives 1992-10-32 à 36. Mariage de Nurueli à Momela (Engare Nanyuki), 05/12/1992. Sortie de l'église.

Pellicule n° 1992-12, du 06 au 19 décembre 1992

Diapositives 1992-12-02 et 03. Suite du mariage de Nurueli, décoration de l'entrée de la maison nuptiale et préparatifs pour le banquet, 06/12/1992.

Diapositive 1992-12-04. Intérieur d'une ruche vide à Momela, 08/12/1992.

Diapositives 1992-12-05 à 07. Mariage pentecotiste à Sakila, 12/12/1992.

Diapositives 1992-12-08 et 09. Circoncis et sa cabane à Sakila, 14/12/1992.

Diapositive 1992-12-10. Cabane de circoncis à Kikatiti, 15/12/1992.

Diapositive 1992-12-11. Chargement du café de la coopérative à Mulala, 16/12/1992.

Diapositives 1992-12-12 et 13. Rizières à Makumira, 17/12/1992.

Diapositive 1992-12-14. Mariage à Nkoanrua, 19/12/1992. Demoiselles d'honneur.

Diapositives 1992-12-15 et 16. Mariage à Nkoanrua, 19/12/1992.

Diapositives 1992-12-17 et 18. Mariage à Nkoanrua, 19/12/1992. Une femme brandit la plante isale (Dracaena), symbole de paix.

Diapositives 1992-12-19 à 23. Mariage à Nkoanrua, 19/12/1992. Don de la vache et du petit bétail par les hommes.

Diapositive 1992-12-24. Mariage à Nkoanrua, 19/12/1992. Don de mobilier par les femmes.

Présence de duplicata pour les diapositives n°1992-12-14 et 1992-12-15.

Mission Tanzanie (du 20 novembre 1994 au 9 février 1995)

Texte de présentation de la mission par C. Baroin :
"Cette troisième mission en Tanzanie est l'occasion de collecte d'archives et d'une prise de contacts avec des intellectuels tanzaniens pour l’édition d'un ouvrage sur la Tanzanie contemporaine, paru en 1999. La seconde partie de la mission, chez les Rwa, me permet d'observer la période de Noël, moment de vie familiale intense, et d’approfondir l’enquête sur le système politique, le conflit religieux de 1990-1993, la vie et le statut des femmes, la magie."

20 août 2006, travail à la ferme à Songoro

Photographies n° DSCN2006 à DSCN2028. Vues de la ferme, traite des vaches et travaux des champs.
Photographies n° DSCN2029 à DSCN2036. Vaporisation d’anti-tiques sur les vaches.
Photographies n° DSCN2037 à DSCN2046. Préparation du complément alimentaire pour vaches, 20 août 2006.
Photographies n° DSCN2047 à DSCN2049. Le fermier et son fils coupent des feuilles.
Photographies n° DSCN2050 à DSCN2053. Alimentation des vaches.

27 août-05 septembre 2006

Photographies n° DSCN2109 à DSCN2127. Voyage à Bagamoyo (ancien port de négriers), 27 août 2006.
Photographie n° DSCN2128. Marchand de meubles, Dar Es Salaam, 1er septembre 2006.
Photographies n° DSCN2129 à DSCN2131. Maisons et entrée de l’école secondaire, Nkoaranga, 5 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2132. Transport du lait vers Arusha, Nkoaranga, 5 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2133. Portail d’entrée du MUCO (Makumira University College), Makumira, 5 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2134 à DSCN2135. Eglise en construction, élèves sur le chemin de l’école, Songoro, 5 septembre 2006.

08-10 septembre 2006

Photographie n° DSCN2136. Travaux aux champs, de Nkoaranga vers Urisho, 8 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2137. Travaux aux champs, de Nkoaranga vers Urisho, 8 septembre 2006. Citerne d’eau.
Photographies n° DSCN2138 à DSCN2141. Travaux aux champs, de Nkoaranga vers Urisho, 8 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2142. Brouette pour descendre les bidons de lait, de Nkoaranga vers Urisho, 8 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2143 à DSCN2147. Enfants tenant chiots et poules, Songoro, 9 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2148 à DSCN2150. Bananiers, maïs et limites de champ, Songoro, 9 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2151 à DSCN2161. Visite à une accouchée, Songoro, 9 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2162. Champ de pommes de terre et haie d’isali, près de Songoro, 9 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2163 à DSCN2164. Groupe d’enfants devant une maison, 10 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2165 à DSCN2166. Coiffeuse tressant les cheveux d'une femme, Songoro, 10 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2167. Un couple au restaurant, Usa River, 08 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2168. C. Baroin dans un bar chic, avec ses hôtes, Usa River, 08 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2169 à DSCN2170. Procession de fourmis.

11-17 septembre 2006

Photographies n° DSCN2171 à DSCN2172. « Songoro Secondary School », 11 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2173 à DSCN2185. Les hauts de Songoro à la limite de la forêt, 11 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2186 à DSCN2188. « Nkoaranga secondary school », 12 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2189. Enfants de l’hôte de C. Baroin à Songoro, 12 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2190 à DSCN2191. Eglise inachevée à Songoro, 15 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2192. L’évêque de l’église AMEC d’Akheri, Akheri, 17 septembre 2006.

30 septembre-1er octobre 2006

Photographie n° DSCN2290. Pancarte pour l’achat du café, de Ndatu vers Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographie n° DSCN2291. Eglise et tombes, en allant de Ndatu vers Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2292 à DSCN2295. Pancartes des églises rivales KKKT et AMEC, Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2296 à DSCN2300. Grande église AMEC en construction, Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2301 à DSCN2302. Fabrication et vente de « chapati » à Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2303 à DSCN2304. Bâtiment à façade décorée à Ngyani, 30 septembre 2006.
Photographies n° DSCN2305 à DSCN2316. Service religieux à l’église AMEC de Ndatu, 1er octobre 2006.
Photographie n° DSCN2317. Service religieux à l’église AMEC de Ndatu. Sacs de maïs donnés par les fidèles, 1er octobre 2006.

AMEC signifie African Methodist Episcopal Church.
KKKT signifie Kanisa la Kiinjili la Kilutheri Tanzania.

07-14 octobre 2006

Photographies n° DSCN2357 à DSCN2369. A Ndatu, chez un pasteur luthérien ELCT, les 07 et 08 octobre 2006. Réception d’étrangers, service religieux et vente aux enchères à la sortie de l’église.
Photographie n° DSCN2370. Préparation d’une boisson alcoolisée, kangara, Ndatu, 9 octobre 2006.
Photographies n° DSCN2371 à DSCN2372. A la ferme, chèvres et vaches, Ndatu, 9 octobre 2006.
Photographies n° DSCN2373 à DSCN2375. Egrennage du maïs, Ndatu, 9 octobre 2006.
Photographies n° DSCN2376 à DSCN2377. Pancartes pour achat de café aux producteurs, Ndatu, 9 octobre 2006.
Photographies n° DSCN2378 à DSCN2383. Kimundo, 11 octobre 2006.
Photographie n° DSCN2384. Plantations dans un jardin.
Photographie n° DSCN2385. Jacaranda en fleurs, Nkoaranga, 12 octobre 2006.
Photographies n° DSCN2386 à DSCN2389. Avec un " casseur de pots " (rituel permettant de lancer une malédiction sur quelqu’un), Samaria, 14 octobre 2006.

ELCT signifie Evangelical Lutheran Church in Tanzania.

23-30 juin 2010

Photographie n° RIMG0163. Au pied du Mringaringa, Poli, 23 juin 2010.
Photographies n° RIMG0164 à RIMG0166. Le secrétaire du Mringaringa enregistre la contribution des clans aux frais de la prochaine cérémonie d’inauguration du Grand Chef (Nshili nnini), Poli, 23 juin 2010.
Photographies n° RIMG0167 à RIMG0169. Un chef local de clan au bistrot du coin avec un ami, Poli, 23 juin 2010.
Photographie n° RIMG0170. Jeune homme tenant la longue gourde traditionnelle, Kimundo, 23 juin 2010.
Photographies n° RIMG0171 à RIMG0176. Chèvres en abri sur pilotis et préparation du pilau pour une réunion de famille, Akheri, 28 juin 2010..
Photographies n° RIMG0177 à RIMG0179. Chez l'évêque de l'église AMEC d'Akheri, veau mangeant des peaux de banane, Akheri, 29 juin 2010..
Photographies n° RIMG0180 à RIMG0181. Datura stramonium, kimang’wany, plante insecticide, dans le jardin de John Rasia, Patandi, 30 juin 2010.
Photographie n° RIMG0182. « Plante à serpents », ire la shoka, plante insecticide, dans le jardin de John Rasia, Patandi, 30 juin 2010.
Photographie n° RIMG0183. Torrent.

AMEC signifie African Methodist Epsicopal Church.

24-29 juillet 2010

Photographies n° RIMG0263 à RIMG0300. Réception chez le chef suprême des Rwa en remerciement de son inauguration, Kimundo, 24 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0301 à RIMG0311. Meeting du CCM en vue des prochaines élections, Akheri, 26 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0312 à RIMG0315. Entretien d’un canal d’irrigation, vers Seela, 27 juillet 2010.
Photographie n° RIMG0316. Colline cultivée, Seela, 27 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0317 à RIMG0319. Enfants et cultures, Seela, 27 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0320 à RIMG0325. Meeting du CCM, Seela, 27 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0326. Jardin fleuri, Seela, 27 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0327 à RIMG0335. Meeting du CCM pour l’élection des « members of parliament », Patandi, 29 juillet 2010.
Photographies n° RIMG0336 à RIMG0337. L'évêque de l'église AMEC d'Akheri et sa femme, les hôtes de C. Baroin, Patandi, 29 juillet 2010.

Le CCM (Chama Cha Mapinduzi) est le parti unique en Tanzanie.
AMEC signifie African Methodist Episcopal Church.

Du 27 janvier au 1er février 2014

Photographies n° 20140127_01 à 20140127_07. Le 27/01/2014, à Ndatu. Deux vieux Akyoo dans une veillée de deuil et une femme devant son ancienne maison.
Photographies n° 20140128_01 à 20140128_09. Le 28/01/2014, réunion du Vicoba "Nsalalo", à Ndatu.
Photographie n° 20140129_01. Le 29/01/2014, labour avec tracteur, à Ndatu.
Photographies n° 20140130_01 à 20140130_02. Le 30/01/2014, devise affichée à Karatu Estate, Ndatu.
Photographies n° 20140201_01 à 20140201_12. Le 01/02/2014 (samedi), réunion d'information sur les Vicoba au Bethel du KKKT, de Maji ya Chai.

Vicoba signifie « Village Community Banks ».
KKKT signifie Kanisa la Kiinjili la Kilutheri Tanzania.

Le samedi 22 mars 2014, à Ulonga, remise du ndata au chef local des Kilovio

Photographies n° 20140322_001 à 20140322_015. Danses des voisins Arusha.
Photographies n° 20140322_016 à 20140322_022. Arrivée des Kilovio avec les caissons de soda.
Photographie n° 20140322_025. Les VIP à la tribune, la sono.
Photographies n° 20140322_027 à 20140322_035. Remise de Bibles aux leaders et leurs épouses.
Photographies n° 20140322_042 à 20140322_069. Le ndata passe de main en main, d'un chef à l'autre...
Photographies n° 20140322_070 à 20140322_084. ... avant d'être remis au nouveau chef par le "père" des Kilovio, Ndesaulo Melita Akyoo.
Photographies n° 20140322_087 à 20140322_093. Remise de couvertures au nouveau chef et son assistant ...
Photographies n° 20140322_094 à 20140322_095. ... et de pagnes à leurs épouses.
Photographies n° 20140322_096 à 20140322_109. Autres remises de couvertures, de pagnes et de guirlandes.
Photographies n° 20140322_110 à 20140322_123. Discours de l'assistant du Nshili Nnini.
Photographie n° 20140322_124. Le chef des Kilovio d'Ulonga et sa femme, avec C. Baroin.

Conférence avec Cl. Karlin dans le cadre du thème transversal n° 1 "Environnement, espace et sociétés" de l'EP 1730 Archéologies et Sciences de l'Antiquité, MAE, Nanterre, le 4 décembre 1998

Intitulé de la communication de C. Baroin et Cl. Karlin : "Du très froid au très chaud : l'adaptation de sociétés à un environnement extrême. L'exemple des éleveurs de rennes de Sibérie et des éleveurs de dromadaires du Sahara".

Note, texte de la conférence.

Articles et comptes rendus de Catherine Baroin

Ce dossier contient les textes définitifs des articles publiés par Catherine Baroin : tirés à part, photocopies, tirages, texte numérique.
CB2. Textes numériques.
CB124. Textes sur support papier, années 1977-1997.
CB125. Textes sur support papier, années 1998-2015.
Liste des références bibliographiques jointe au dossier.

Gestion des membres

Listes des membres, bases de données des membres, liste des courriels, papier à entête, circulaires, logo de la société des Africanistes, curriculum vitae des membres postulants.

Résultats 1 à 50 sur 232